Page arrow
Piše: Booksa

Na blic o knjizi: 'Niotkuda s ljubavlju'

Large na blic o knjizi

'Niotkuda s ljubavlju', naslovnica knjige.

Naslov knjige: Niotkuda s ljubavlju Autor knjige: Đorđe Matić Izdavač: Naklada Ljevak Godina izdanja: 2021
Petak
11.02.2022.

Đorđu Matiću, pjesniku i esejistu, postavili smo osam blic pitanja o njegovu prvom romanu Niotkuda s ljubavlju!

U kakvim uvjetima i koliko dugo je nastajala knjiga Niotkuda s ljubavlju?

Počeo sam je pisati u emigraciji, u Nizozemskoj, rukom i olovkom, u notese i bilježnice, a dovršio u Istri četiri godine kasnije, kad sam se nakon tri decenije stranstvovanja vratio kući.

Ne dotičući se njenog sadržaja, u jednoj nam rečenici opišite knjigu.

To je roman o egzilu, traženju doma i domovine, i ljubavno pismo rodnom gradu.

Možete li je opisati pomoću druge vrste umjetnosti?

Knjiga je i svjesno pisana da zvuči kao muzičko djelo, a strukturirana je u gotovo sonatnoj formi, u stavcima, kao klasična simfonija.

Koje vam je dijelove knjige bilo najdraže pisati, a s kojim ste se dijelovima “borili”?

Pjesniku i esejistu teško je izmišljati, fabulirati, ili što bi se reklo – književno „lagati“, bez čega nema pravog romana. Uživao sam pisati sjećanja na djetinjstvo i pubertet dvoje glavnih likova, što je bilo relativno lako jer su to velikim dijelom moje uspomene.

Kako znate kad je djelo gotovo? Kako staviti konačnu točku?

Imao sam već smišljenu i napisanu posljednju rečenicu. Problem je ono prije, što vodi toj rečenici.

U 3 glagola recite nam nešto o sebi?

Otišao, vratio se, napisao.

S kojim biste književnim likom voljeli popiti kavu/čaj (ili alkoholno piće po izboru)?

S Ljubom Vrapčetom iz Mihailovićevog romana Kad su cvetale tikve.

Što trenutno čitate i zašto?

Churchillovu biografiju koju je prije nekoliko godina napisao Boris Johnson. Čitam je zbog briljantnog jezika, beskrajno duhovitog i potpuno neprevodivog engleskog kojim Johnson piše.

 

Đorđe Matić, pjesnik i esejist, rođen je 1970. u Zagrebu, gdje je i odrastao. Od 1991. živio je najprije u Italiji, a zatim u Nizozemskoj, gdje je u Amsterdamu studirao englesku i talijansku književnost. Objavio je pjesničke zbirke Lingua franca (Prosvjeta, 2013) i Haarlem Nocturne (Uitgeverij In de Knipscheer, 2016, na nizozemskom jeziku), knjige eseja o glazbi Tajni život pjesama – hrvatska popularna muzika devedesetih (Antibarbarus, 2014) i Tajne veze (Sandorf, Heliks, 2017), te zbirku ogleda o srpskoj kulturi Historija i savremenici (Prosvjeta, 2018). Godine 2020. objavljene su mu esejističke knjige: na francuskom Visages du silence – Lica tišine (Theatroom) i na srpskom knjiga Senke naših predaka: otrgnuto od zaborava (Portalibris). U veljači 2021. izašla mu je zbirka poezije Drugi zvuk (Presing). Urednik je i koautor Leksikona YU mitologije (Rende, 2004), i koautor (s Merimom Ključo) trojezičnog muzičkog priručnika Eastern European Folk Tunes (Schott World Music, 2009). Uredio je više publicističkih, kao i nekoliko knjiga iz polja povijesnih znanosti. Stalni je suradnik zagrebačkog časopisa Prosvjeta i portala Oko Radio-televizije Srbije. 

Možda će vas zanimati
Na blic
Homepage fotka 08.01.2024.

Književni upitnik: 'Živa knjižnica'

O posebnoj knjižnici koja se hvata ukoštac s teškim pitanjima i projektu riječke Udruge za ljudska prava i građansku participaciju PaRiter.

Piše: Anja Tomljenović

Na blic
Homepage damir by samir ceric kovacevic zagreb klovicevi dvori 28.09.2023.

Književni upitnik: Damir Imamović

Povodom predstavljanja albuma 'The World And All That It Holds', nastalog prema motivima romana Aleksandra Hemona, Damiru smo postavile nekoliko pitanja o vezi književnosti i glazbe u njegovom životu.

Piše: Anja Tomljenović

Na blic
Homepage najnovije 29.05.2023.

Književni upitnik: 'Komikaze'

O reakcijama publike na stripove iz cijelog svijeta, izazovima malog izdavaštva i planovima za ljeto razgovarali smo s Ivanom Armanini. 

Piše: Anja Tomljenović

Na blic
Homepage za fotku 19.05.2023.

Književni upitnik: 'Mala otočka biblioteka'

Naša sugovornica je Anamarija Amlica Levak, a saznali smo više o čitateljskim i društvenim aktivnostima na otoku Mljetu.

Piše: Anja Tomljenović

Na blic
Homepage knji%c5%beevnost i jezik... su i ovdje   2 20.04.2023.

Književni upitnik: 'Bliski susreti jezične vrste'

Razgovarali smo s Gajem Tomašem o podcastu koji se inspirira najrazličitijim (ponekad neočekivanim) segmentima jezika oko nas.  

Piše: Anja Tomljenović

Na blic
Homepage knji%c5%beevnost je... i ovdje   2 03.04.2023.

Književni upitnik: 'Bookmobil'

Razgovarali smo s Majom Klarić o kombiju koji oko sebe okuplja ljubitelje književnosti, ali i druga znatiželjna lica.

Piše: Anja Tomljenović

Korištenjem portala Booksa.hr pristajete na prikupljanje cookiea.
Booksa.hr koristi kolačiće u svrhu analize posjećenosti stranice, kako bismo vidjeli što volite čitati i konstantno poboljšavali naš sadržaj.
Booksa.hr ne koristi vaše podatke ni u koju drugu svrhu